WELCOME TO
THIS POST!
FOR MY READERS, A LOVELY DESIGN IN WHIRLS AND SWIRLS
Click to enlarge
Source: Pixabay, Public Domain
INTRODUCING
THE TANGO CALLED “YIRA…YIRA”
This Tango
was composed in 1930 by Enrique Santos Discepolo. The lyrics are also his.
The sad and
rather melancholy tune reflects the sufferings of the “man on the street” after
the Wall Street crash of 1929.
When the
New York Stock Market collapsed the effects were very deeply felt in the
Argentina of that time, where the economic activities were based mainly on the
exportation of commodities such as meat and flour.
The domino
effect of the Wall Street collapse throughout the western world meant that the
markets for Argentine exports were also weakened, with dire results on the
working class in Argentina.
The worst
effects were felt in Buenos Aires, due to the fact that it was the main port
through which these products were exported.
The Tango
has ever been deeply embedded in the culture of the city-port of Buenos Aires
and the compositions variously tend to reflect the ambiences of each period.
“Yira, Yira”
is a very clear exponent of this characteristic. The lyrics are harsh in their
description of the pessimism bordering on hopelessness that took hold of men’s
lives at that time.
To further
reflect this closeness to the “working-class man”, the lyrics incorporate the
use of “Lunfardo” which is the special argot
of Buenos Aires.
The music shows
a particular mix of the milonga and
the Tango-canción. The usual elements of the structures of Tango music are all
present, some of which are:
- The repeating notes.
- The sudden leaping intervals.
- The use of chromatics
- Short sections of melody repeated either further up or lower down the keyboard.
- The use of a minor key in the verse and a major key in the chorus.
- The polyphony of a second melody usually carried by the guitars.
- An internationally famous melody produced with a small range of notes.
All in all,
as an example of its period, this is a masterpiece of urban folklore!
MY VERY
FREE TRANSLATION OF THE COMPLEX LYRICS
Note:
mate* refers to the tea-like herb that the Argentine people consume at all
hours of the day.
When Lady
Luck is fickle,
And by
weaving all around, leaves you at a standstill,
When you’re
well on the way to despair, and aimless.
When you’re
without faith
And have no
mate*
Drying in
the sun….
When you
split your dancing shoes,
Hoping for
coins
That will
allow you to eat…
The
indifference of the world,
That is
deaf and dumb,
You will
now start to feel.
You’ll see
that all is lies,
You’ll see
there is no love,
That the
world doesn’t care,
Drifting…
drifting…
Even if
life breaks you,
Even if
you’re gripped by pain,
Never
expect any help,
Nor a hand…
nor a favor.
When all
the batteries
On all the
bells you ring,
Have run
dry…
While you
look for a brotherly chest
On which to
die…. In an embrace…
When they
discard you, penniless,
After
exploiting you,
The same as
myself,
When you
notice that next to you,
They’re
trying on the clothes you’ll be leaving,
You’ll
remember this fool,
Who fed up,
one day
Started to howl…
Even if
life breaks you,
Even if
you’re gripped by pain,
Never
expect any help,
Nor a hand…
nor a favor.
THE VIDEO VERSION
It s a
great privilege to be able to listen to this great Tango in a vintage
interpretation by the immortal Carlos Gardel, so enjoy!
FINAL WORDS
AND A FAREWELL ABSTRACT IN PASSIONATE COLORS!
THE TANGO IS ALSO PASSIONATE!
Click to enlarge
Source: Pixabay, Public Domain
I hope to
write more posts like this one, so stay tuned!
SPANISH
VERSION
(This Blog
is Bilingual)
La música y los versos de este Tango son de Enrique Santos
Discepolo y corresponden al año 1930.
Lo anterior sitúa este maravilloso Tango en el período
denominado Guardia Nueva, 1925 – 1935.
La música es un tanto melancólica y la letra refleja la
desesperación y la pérdida de fe que impregnó el Buenos Aires de la época,
sobretodo en el caso del “hombre de la calle”
Lo anterior se debió al
desastroso efecto en la economía de la Argentina que produjo el colapso
de la Bolsa de Nueva York en 1929, efecto que repercutió muy crudamente en
Buenos Aires, la ciudad-puerto que concentraba el movimiento marítimo
relacionado con la exportación de los principales productos de la época: la
carne y la harina.
Al fallar el poder de compra de los mercados, los
trabajadores argentinos se encontraron con una cesantía masiva, que se refleja
en la letra de este Tango.
La letra incorpora elementos del Lunfardo – el argot propio de Buenos Aires.
En cuanto al estilo musical, este Tango es una mezcla de milonga y Tango-canción.
Los principales elementos de la música tanguera también se
encuentran presentes:
- Notas que se repiten insistentemente
- Saltos repentinos de una nota a otra, dejando intervalos relativamente grandes entre nota y nota
- El uso de cortas escalas cromáticas
- Cortos segmentos de melodía que se repiten más arriba o más abajo en el teclado.
- Los versos usan tonos menores y el coro cambia a tonos mayores
- La presencia de polifonía a través de la segunda melodía que generalmente interpretan las guitarras.
¡Una verdadera obra maestra del folklore urbano!
LA LETRA DEL TANGO “YIRA… YIRA”
Cuando la suerte qu’es grela,
Fayando y fayando
Te largue parao;
Cuando estés bien en la vía,
Sin rumbo, deseperao;
Cuando no tengas ni fe,
Ni yerba de ayer
Secándose al sol;
Cuando rajés los tamangos
Buscando ese mango
Que te haga morfar…
La indiferencia del mundo
-Que es sordo y es mudo –
Recién sentirás.
Verás que todo es mentira,
Verás que nada es amor,
Que al mundo nada le importa…
¡Yira!... ¡Yira! …
Aunque te quiebre la vida,
Aunque te muerda un dolor,
No esperes nunca una ayuda,
Ni una mano, ni un favor.
Cuando estén secas las pilas
De todos los timbres
Que vos apretás,
Buscando un pecho fraterno
Para morir abrazao…
Cuando te dejen tirao
Después de cinchar
Lo mismo que a mí.
Cuando manyés que a tu lado
Se prueban la ropa
Que vas a dejar…
Te acordarás de este otario
Que un día, cansado,
¡Se puso a llorar!
Verás que todo es mentira,
Verás que nada es amor,
Que al mundo nada le importa…
¡Yira!... ¡Yira! …
Aunque te quiebre la vida,
Aunque te muerda un dolor,
No esperes nunca una ayuda,
Ni una mano, ni un favor.
EL VIDEO
Tenemos el privilegio de escuchar este Tango en la magistral
versión del inigualable Carlos Gardel!
Ojalá lo hayan disfrutado y será hasta la próxima!
How is your level of comprehension? ¿Cómo
está su nivel de comprensión?
© 2013
joanveronica (Joan Robertson)
I will be very happy to receive your comments! Just
click the word “comments” lower down.
No comments:
Post a Comment
Please leave your comments here! Thank you!